-
1 мурад
цель, намерение/ ЦIыхур зыщIэкъу, абы игу ирилъхьа, къалэну зыхуигъэувыжа; гурыщIэ.Мурад дахэ. Мурад щэху.* Бэрокъуэ Тыгъуэн Тэрчкъалэ зэрынэсу, уэчылым и унэм занщIэу екIуэлIащ, къыщIежьа мурадхэмкIэ ар къигъэсэбэпын и гугъэу. Т. Хь.Мурад мыгъуэ щIын задумать что-л. плохое.* ЩIалэм игу къыхолъадэ ХьэпащIэ мурад мыгъуэ гуэр ищIауэ. Iуащхь.Мурад щIын (хуэщIын) поставить перед собой цель, намереваться, решить что-л. сделать.Мурадыр къехъулIэн достичь цели, осуществить задуманное, удаться.Мурадыр къутэжын отменить решение, изменить намерение. -
2 Ziel
n -(e)s, -eein Ziel anstreben, einem Ziel zustreben, zum Ziele streben — стремиться к поставленной целиsein Ziel erreichen — достигнуть своей целиhohe Ziele verfolgen — ставить перед собой высокие целиdem langersehnten Ziel näherkommen — приблизиться к желанной целиauf sein Ziel lossteuern — разг.( упорно) идти к своей цели2) цель, пункт назначенияdas Ziel seiner Reise erreichen — прибыть на место (в пункт своего назначения)wir sind am Ziel — мы достигли цели ( своего путешествия), мы прибыли3) спорт. финишdurchs Ziel gehen, sich ins Ziel werfen — финишировать, порвать ленточку ( бег)4) воен. цель, мишеньdas Ziel anschneiden ( erfassen) — засекать цельdas Ziel aufsitzen lassen — прицеливаться в низ мишениdas Ziel niederhalten — подавлять цельder Turm bot ein gutes Ziel — башня являлась хорошей мишеньюins Ziel steuern — направлять ( наводить) на цельübers Ziel hinausschießen — выстрелить выше мишени; перестаратьсяseinem Leben war frühzeitig ein Ziel gesetzt — жизнь его оборвалась очень раноdas Ziel überschreiten ( überrennen) — переступать ( переходить) границы (дозволенного)am Ziele seines Lebens sein — быть на склоне своих днейdas Ziel überschreiten — нарушить срок, просрочить платёжZiel wie gewöhnlich — в обычный срокetw. gegen zwei Monate Ziel kaufen — купить что-л. с обязательством уплаты через два месяца ( в течение двух месяцев)7) намеченная ( плановая) цифра; задание, программа; воен. объект, задача ( наступления)begrenztes Ziel — воен. ограниченная задачаtaktisches Ziel — воен. тактическая задача8)alle Schulkinder müssen das Ziel der Klasse erreichen — все школьники должны усвоить программный материал9) воен. визирная точка -
3 proporsi
proporsi un obiettivo — поставить перед собой цель, поставить целью2) (di + inf) предполагать; намереваться, собираться -
4 proporre
propórre* vt 1) предлагать proporre alla discussione -- внести на рассмотрение proporre un tema -- предложить тему 2) установить, предложить proporre un prezzo -- установить цену propórsi 1) ставить перед собой( задачу и т.п.) proporsi un obiettivo -- поставить перед собой цель, поставить целью 2) (di + inf) предполагать; намереваться, собираться -
5 proporre
propórre* vt 1) предлагать proporre alla discussione — внести на рассмотрение proporre un tema — предложить тему 2) установить, предложить proporre un prezzo — установить цену propórsi 1) ставить перед собой( задачу и т.п.) proporsi un obiettivo — поставить перед собой цель, поставить целью 2) (di + inf) предполагать; намереваться, собираться -
6 establish a goal
1) Общая лексика: поставить перед собой цель2) СМИ: ставить перед собой цель -
7 proporsi di imparare l'italiano
сущ.общ. задаться целью выучить итальянский язык, поставить перед собой задачу выучить итальянский язык, поставить перед собой цель выучить итальянский языкИтальяно-русский универсальный словарь > proporsi di imparare l'italiano
-
8 məqsəd
сущ. цель (то, к чему стремятся, чего хотят достигнуть). Məqsədimiz – demokratik dövlət qurmaqdır наша цель – построить демократическое государство, əsas məqsəd основная цель, nəcib məqsəd благородная цель, bu məqsədlə с этой целью, nə məqsədlə? с какой целью, tədqiqatın məqsədi цель исследования, danışıqların məqsədi цель переговоров, qarşısında məqsəd qoymaq поставить перед собой цель, son məqsəd конечная цель, məqsədin nədir? какая у тебя цель?, məqsəd güdmək преследовать цель, məqsədə nail olmaq добиться цели, məqsədə çatmaq (yetmək) достигнуть цели, məqsəd daşımaq преследовать цель, məqsədi olmaq иметь какую-л. цель -
9 fine
I f, уст. mконец (также перен.), окончание, завершение; пределessere sulla fine — подойти к концуarrivare alla fine — дойти до / достигнуть концаnon far mai fine — никогда не доходить до концаnon avere né principio né fine — 1) быть без начала и без конца 2) ни к чему не вестиalla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti — в конце концовcondurre / menare a fine — довести до конца, закончитьfino / sino alla fine, sino in fine — до концаdal principio alla fine — с / от начала до концаa lieto fine — со счастливым концом (напр. о фильме)non si vede la fine, non ha né fine né fondo — конца(-краю) нет / не видноche fine ha fatto il tale? — чем кончил / куда девался такой-то?fine immatura — см. immaturofine ignominiosa — бесславный конецessere in fine, essere in fin di vita — быть при смертиfine del mondo — конец света, светопреставление (также перен.)••far la fine del topo / sorcio — плохо кончитьII mmirare a un fine — стремиться к целиconseguire / ottenere / raggiungere un fine — достигнуть целиa fine di... — с цельюa che fine? — с какой целью?, зачем?2) см. fine I•Syn:cessazione, conclusione, adempimento, compimento, termine; esaurimento, morte; obiettivo, intenzione, intento, proposito, mira, scopoAnt:••III agg1) тонкийgusto fine — тонкий / утончённый вкус3) мелкий4) перен. отборный, высококачественный; изысканныйdisegno fine — искусный / тонкий рисунокlavorare di fine — 1) выполнять тонкую работу 2) перен. ловко обделывать свои дела / делишки6) хитрый, ловкийfine come la seta разг. — продувная бестия7) спец. тонкий, мелкий; мелкозернистый8) спец. отделочный; доводочный•Syn:fino, sottile; acuto, aguzzo, перен. sagace, astuto; squisito, sopraffino, perfetto; raffinato, eleganteAnt: -
10 fine
fine I f, ant m конец( тж перен), окончание, завершение; предел rivediamoci a fine settimana -- встретимся в конце недели la fine dell'anno -- конец года alla fine del mese -- в конце месяца a fin mese -- по истечении месяца il principio della fine -- начало конца averefine -- кончаться fare buona fine -- хорошо кончиться essere sulla fine -- подойти к концу arrivare alla fine -- дойти до конца, достигнуть конца non far mai fine -- никогда не доходить до конца non avere né principio né fine а) быть без начала и без конца б) ни к чему не вести alla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti -- в конце концов condurre a fine -- довести до конца, закончить dare fine a qc -- положить конец чему-л fino alla fine, sino in fine -- до конца senza fine а) бесконечно, без конца б) нескончаемый, бесконечный dal principio alla fine -- с начала до конца buona fine e miglior principio! -- с Новым годом! a lieto fine -- со счастливым концом (напр о фильме) non si vede la fine, non ha né fine né fondo -- конца(-краю) нет <не видно> che fine ha fatto il tale? -- чем кончил <куда девался> такой-то? fine ignominiosa -- бесславный конец essere in fine, essere in fin di vita -- быть при смерти fine del mondo -- конец света, светопреставление( тж перен) voler vedere la fine di qc -- небрежно обращаться с чем-л, не беречь чего-л il fine corona l'opera prov -- конец -- всему делу венец; все хорошо, что хорошо кончается fine II m 1) цель, намерение, замысел ultimo fine -- конечная цель fine secondario -- побочная цель fine a se stesso -- самоцель proporsi un fine -- поставить перед собой цель mirare a un fine -- стремиться к цели conseguire un fine -- достигнуть цели fare a buon fine -- делать с благой целью <с добрыми намерениями> a fine di... -- с целью a che fine? -- с какой целью? зачем? 2) v. fine I secondo fine -- задняя мысль senza secondi fini -- без задней мысли il fine giustifica i mezzi prov -- цель оправдывает средства fine III agg 1) тонкий 2) fig острый, тонкий ingegno fine -- острый ум orecchio fine -- тонкий слух gusto fine -- тонкий <утонченный> вкус 3) мелкий la rena fine -- мелкий песок 4) fig отборный, высококачественный; изысканный abito fine -- изысканный наряд 5) искусный( о работе) disegno fine -- искусный <тонкий> рисунок lavorare di fine а) выполнять тонкую работу б) fig ловко обделывать свои дела <делишки> 6) хитрый, ловкий donnetta fine -- хитрая бабенка (разг) fine come la seta fam -- продувная бестия 7) t.sp тонкий, мелкий; мелкозернистый 8) t.sp отделочный; доводочный -
11 fine
fine I f, ant m конец (тж перен), окончание, завершение; предел rivediamoci a fine settimana — встретимся в конце недели la fine dell'anno — конец года alla fine del mese — в конце месяца a fin mese — по истечении месяца il principio della fine — начало конца averefine — кончаться fare buona [cattiva] fine — хорошо [плохо] кончиться essere sulla fine — подойти к концу arrivare alla fine — дойти до конца, достигнуть конца non far mai fine — никогда не доходить до конца non avere né principio né fine а) быть без начала и без конца б) ни к чему не вести alla fine, in fine, alla fin fine, in fin dei conti — в конце концов condurrea fine — довести до конца, закончить darefine a qc — положить конец чему-л finoalla fine, sino in fine — до конца senza fine а) бесконечно, без конца б) нескончаемый, бесконечный dal principio alla fine — с начала до конца buona fine e miglior principio! — с Новым годом! a lieto fine — со счастливым концом ( напр о фильме) non si vede la fine, non ha né fine né fondo — конца(-краю) нет <не видно> che fine ha fatto il tale? — чем кончил <куда девался> такой-то? fine ignominiosa — бесславный конец essere in fine, essere in fin di vita — быть при смерти fine del mondo — конец света, светопреставление (тж перен)¤ voler vedere la fine di qc — небрежно обращаться с чем-л, не беречь чего-л il fine corona l'opera prov — конец — всему делу венец; всё хорошо, что хорошо кончаетсяfine II ḿ 1) цель, намерение, замысел ultimo fine — конечная цель fine secondario — побочная цель fine a se stesso — самоцель proporsiun fine — поставить перед собой цель mirare a un fine — стремиться к цели conseguireun fine — достигнуть цели fare a buon fine — делать с благой целью <с добрыми намерениями> a fine di … — с целью a che fine? — с какой целью? зачем? 2) v. fine I¤ secondo fine — задняя мысль senza secondi fini — без задней мысли il fine giustifica i mezzi prov — цель оправдывает средстваfine III agg 1) тонкий 2) fig острый, тонкий ingegno fine — острый ум orecchio fine — тонкий слух gusto fine — тонкий <утончённый> вкус 3) мелкий la rena fine — мелкий песок 4) fig отборный, высококачественный; изысканный abito fine — изысканный наряд 5) искусный ( о работе) disegno fine — искусный <тонкий> рисунок lavorare di fine а) выполнять тонкую работу б) fig ловко обделывать свои дела <делишки> 6) хитрый, ловкий donnetta fine — хитрая бабёнка ( разг) fine come la seta fam — продувная бестия 7) t.sp тонкий, мелкий; мелкозернистый 8) t.sp отделочный; доводочный -
12 sich ein Ziel setzen
Универсальный немецко-русский словарь > sich ein Ziel setzen
-
13 prefiggersi una meta
гл.общ. поставить перед собой цель, поставить себе цельИтальяно-русский универсальный словарь > prefiggersi una meta
-
14 ՆՊԱՏԱԿ
ի 1. Цель. 2. Намерение, замысел. ◊ Նպատակի պարագա (քեր.) обстоятельство цели. Նպատակ դնել՝ ունենալ ставить, поставить перед собой цель, намереваться. Նպատակին հասնել достигать, достичь цели. Նպատակի ծառայեցնել подчинять, подчинить (какой-л.) цели.* * *[N]цель (F)намерение (N)замысел (M) -
15 meta
I f1) предел, рубеж3) перен. цельprefiggersi una meta — поставить перед собой цель4) ист. мета, начальный и конечный (призовой) столбы ( старт и финиш) на ристалищах ( в римском цирке)•Syn:destinazione, porto / punto d'arrivo, traguardo, перен. fine, scopoAnt:II f1) копна (соломы, сена)2) помёт; кучка помётаIII m invarсм. metaldeide -
16 meta
mèta I f 1) предел, рубеж 2) конечный пункт (напр путешествия) 3) fig цель profiggersi una meta -- поставить перед собой цель raggiungere la meta (prefissa) -- достичь( поставленной) цели senza meta né scopo -- бесцельно 4) st мета, начальный и конечный (призовой) столбы (старт и финиш) на ристалищах (в римском цирке) mèta II m invar comm v. metaldeide méta III f 1) копна( соломы, сена) 2) помет; кучка помета -
17 meta
mèta I f 1) предел, рубеж 2) конечный пункт ( напр путешествия) 3) fig цель profiggersi una meta — поставить перед собой цель raggiungere la meta (prefissa) — достичь( поставленной) цели senza meta né scopo — бесцельно 4) st мета, начальный и конечный (призовой) столбы (старт и финиш) на ристалищах ( в римском цирке) mèta II m invar comm v. metaldeide méta III f́ 1) копна (соломы, сена) 2) помёт; кучка помёта -
18 set a goal of + gerund
Общая лексика: поставить перед собой цельУниверсальный англо-русский словарь > set a goal of + gerund
-
19 뜻
뜻мысль; воля; намерение стремление; смысл; значение; важность; значимость뜻을 세우다 поставить перед собой цель; намереваться
-
20 proporsi un fine
сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
цели финансирования, которые ставит перед собой частное лицо или институт — Например, отдельный инвестор может поставить цель собрать достаточное количество средств, чтобы финансировать обучение своего ребенка в колледже. Или целью пенсионного плана является получение достаточного количества денег для выплаты обещанных… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
цель — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? цели, чему? цели, (вижу) что? цель, чем? целью, о чём? о цели; мн. что? цели, (нет) чего? целей, чему? целям, (вижу) что? цели, чем? целями, о чём? о целях 1. В военном деле, спорте целью… … Толковый словарь Дмитриева
цель — и; ж. см. тж. с целью, в целях, с той целью, чтобы, целевой 1) Объект для попадания при стрельбе или метании. Воздушная цель. Движущаяся цель. Выйти на цель … Словарь многих выражений
цель — и, мн. це/ли, це/лей, ж. 1) Место, в которое стремятся попасть при стрельбе или метании. Попасть в цель. Бить мимо цели. Потом, став прямо на середине веревки и взяв лук и стрелы, [акробат] стрелял в цель, поставленную очень далеко, и стрелял так … Популярный словарь русского языка
цель — и; ж. 1. Объект для попадания при стрельбе или метании. Воздушная ц. Движущаяся ц. Выйти на ц. Стрелять в ц., по цели. Точно выбрать, поразить ц. Целью поражения служат военные объекты и живая сила противника. Попасть в ц. (также: сказать или… … Энциклопедический словарь
цель, с целью — ▲ задача, ▲ для (чего) ↑ преднамеренный, ↑ цель цель смысл действий; задача, которую кто л. ставит перед собой; создаваемый результат; направление действий; идея действия; назначение действий; смысл действий; образ результата, на достижение… … Идеографический словарь русского языка
ЦЕЛЬ — один из элементов поведения и сознат. деятельности человека, который характеризует предвосхищение в мышлении результата деятельности и пути его реализации с помощью определ. средств. Ц. выступает как способ интеграции различных действий… … Философская энциклопедия
Коммунистическая партия Советского Союза — (КПСС) основанная В. И. Лениным на рубеже 19 20 вв. революционная партия российского пролетариата; оставаясь партией рабочего класса, КПСС в результате победы социализма в СССР и укрепления социального и идейно политического единства… … Большая советская энциклопедия
Вселенная «Механоидов» — Значимость предмета статьи об объекте вымышленного мира поставлена под сомнение. Пожалуйста, добавьте в статью ссылки на независимые авторитетные источники, рассматривающие её предмет достаточно детально (в объёме, позволяющем написать… … Википедия
Благотворительный фонд Потанина — Благотворительный фонд В. Потанина (согласно описанию на официальном сайте) Некоммерческая благотворительная организация созданная в 1999 году для реализации социально значимых долгосрочных проектов в области образования и культуры в России.… … Википедия
РИСК АУДИТОРСКИЙ — (англ. audit risk) – субъективно определяемая аудитором вероятность содержания в бухгалтерской отчетности клиента невыявленных существенных ошибок или искажений после подтверждения ее достоверности либо признание содержания в ней существенных… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь